Le Paysan de Paris

Louis Aragon

Le Paysan de Paris

Paris, Gallimard, (11 janvier) 1945.
1 vol. (120 x 180 mm) de 252 p., [1] et 1 f. Cartonnage éditeur, d’après une maquette de Paul Bonet. 

Deuxième édition.

Un des 550 exemplaires sur alfa des Papeteries Navarre (n° 184).

Envoi signé : « À Joséphine qui est morte dans ses amours, cet exemplaire plus beau que nature et merde pour les bibliophiles, je le tiens pour la première, que dis-je l’avant-première édition. Aragon né Baissette ». 

La singularité et la beauté de ce livre relèvent de ces mots : « Je ne veux plus me retenir des erreurs de mes doigts, des erreurs de mes yeux ». Ainsi livré au pouvoir de son imagination, devenu ce « paysan » qui (re)découvre une ville dont il n’est pas (plus), Louis Aragon réinvente les lieux qu’il traverse. Après les descriptions féériques du Passage de l’Opéra, l’auteur se rend en compagnie d’André Breton et de Marcel Noll aux Buttes-Chaumont : « Jardins, par votre courbe, par votre abandon, par la chute de votre gorge, par la mollesse de vos boucles, vous êtes les femmes de l’esprit, souvent stupides et mauvaises, mais tout ivresse, tout illusion. » Pour Joséphine Baker et son « deuxième amour » qu’est Paris, la lecture fut sans doute plaisante puisqu’elle n’évoque que la promenade au hasard dans les rues de la capitale, dans un texte de référence pour les surréalistes : « Par la marche, le paysan accède au merveilleux quotidien […]. J’aime à me laisser traverser par les vents et la pluie : le hasard, voilà toute mon expérience ». 

Gaston Baissette fut un ami précoce des surréalistes, collaborateur régulier des Cahiers du Sud. Médecin à l’hôpital de Nanterre, il s’engage au parti communiste à partir de 1933 et, pendant la guerre, rentre en Résistance et se charge d’organiser les soins aux maquisards dans les Alpes Maritimes. Agent de liaison, il accueille le couple Elsa Triolet – Louis Aragon pendant leur séjour niçois en 1941 : cette « adoption » temporaire est-elle la raison de la mention d’Aragon et de cette curieuse « filiation » ? 

Provenance : Joséphine Baker (envoi) – Jean-Luc Mercié (vente, Paris, Cornette de Saint-Cyr, Collection littéraire d’un amateur, juin 2022, n° 4). 

30040

800 
Ce site utilise des cookies pour réaliser des statistiques anonymes de visites.
Ce site utilise des cookies pour réaliser des statistiques anonymes de visites.
Le site est en développement et des améliorations sont en cours. Nous nous excusons pour la navigation qui peut ne pas être optimale
Le site est en développement et des améliorations sont en cours. Nous nous excusons pour la navigation qui peut ne pas être optimale
This site is registered on wpml.org as a development site.