‎La Traversée des apparences‎
Virginia Woolf

‎La Traversée des apparences‎

Paris, Le Cahier Gris, (avril) 1948.
1 vol. (120 x 190 mm) de 540 p., 1 et [1] f. Broché.

 

Édition originale de la traduction française Ludmila Savitzky. préface de Max-Pol Fouchet.

Un des 75 premiers exemplaires sur vergé teinté (n° 3).

The Voyage out est le premier roman de Virginia Woolf, paru en Angleterre en 1915. Il est traduit ici par Ludmila Savitzky, avec une belle préface Max-Pol Fouchet.

Rédigé en 1912, c’est une violente satire sociale que l’écrivain britannique E.M. Forster, décrivait ainsi : « un livre étrange, tragique et inspiré, qui se déroule dans une Amérique du Sud introuvable sur aucune carte et atteinte par un bateau qui ne flotterait sur aucune mer, une Amérique imaginaire aux confins de Xanadu et d’Atlantis… C’est un roman qui n’a peur de rien ». Il sera à nouveau traduit en 1952 par Armel Guerne, sous le titre Croisières, avant d’être plus récemment repris par Jacques Aubert pour La Pléiade, sous le titre seul de Traversée.

Bel exemplaire.

26217
Vendu
image_pdf
image_print
Ce site utilise des cookies pour réaliser des statistiques anonymes de visites.
Ce site utilise des cookies pour réaliser des statistiques anonymes de visites.
Le site est en développement et des améliorations sont en cours. Nous nous excusons pour la navigation qui peut ne pas être optimale
Le site est en développement et des améliorations sont en cours. Nous nous excusons pour la navigation qui peut ne pas être optimale